In a sunlit studio in Abu Dhabi, surrounded by the quiet hum of spinning wheels and the earthy scent of clay, Homa does more than craft ceramics, she crafts healing. Known as the Clay Whisperer, Homa has turned her life’s journey, filled with both triumph and profound loss—into a creative legacy that now touches students, clients, and art lovers around the world.

The Clay Whisperer
Homa didn’t choose the title Clay Whisperer, her students did. “They started calling me that because I could always solve any issue they faced on the potter’s wheel,” she says. “It’s as if the clay and I speak the same language.”
With years of experience, clay has become second nature to her. “The wheel feels like an extension of my body,” she adds. But beyond skill, what defines Homa’s practice is the patience and presence pottery demands. “It’s not instant. It requires you to slow down, to respect the process,” she says. “And in return, it teaches you everything.”
Her work has been recognized far beyond her studio, with pieces now on permanent display in three international museums.

Healing Through Clay
For Homa, pottery became a refuge in her darkest moments. After losing her beloved daughter Neusha and, earlier, her husband, grief could have consumed her. But she turned to clay, not as an escape, but as a mirror. “It allowed me to sit in silence with my pain, to shape it, to hold it.”
Her exhibition Reflections in Ceramics: A Story of Loss and Creative Expression became a tribute to love and sorrow alike. Through pieces titled Tears, Black Holes, Broken Hearts, and Memories, she poured her anguish into form. Yet, inspired by her daughter’s joyful spirit, she also created vibrant works that celebrate life. “As long as your loved ones are alive and well, you are rich in the ways that matter most,” she says.

Abu Dhabi Pottery Studio: A Vision Born of Passion
When Homa arrived in the UAE, pottery classes simply didn’t exist. So she sought training in the UK, studying at the prestigious Glasgow School of Art. Eventually, due to limited space at home, she opened her own studio in 1994, Abu Dhabi Pottery, the first modern pottery studio in the country.
Today, it’s a thriving hub offering:
• Daily classes for children and adults
• Team-building workshops
• Pottery parties and private events
• Specialized workshops and teacher training
• Equipment and material supply
• Consultancy and restoration services
The studio recently won the Urban Treasure Award 2025, a testament to its cultural and educational impact.

The Joy of Teaching
One of Homa’s greatest joys is seeing her students evolve. “Some have become professional potters. Many stay in touch. Watching them grow, watching their hands learn what mine once learned, it fills me with pride.”
At her recent exhibition at Manarat Al Saadiyat, she featured student work alongside her own, celebrating the creative journey they now share.

From Plates to Places: Restobar Design
Homa’s creativity has also reached the world of luxury dining. She designs bespoke ceramics for restaurants and hotels, blending artistic identity with function. Clients have included icons like Burj Al Arab, Coya, Zuma, and Origami.
Her process is deeply collaborative. “I visit the venue, study the mood board, and work closely with chefs. Every plate, bowl, or piece must reflect the soul of the space it lives in.”
With commissions from France, Italy, and New York, her work continues to gain international acclaim.

A Legacy in Clay
What’s next for Homa? “To keep inspiring. To keep creating. And to ensure that the art of pottery continues to flourish in this region and beyond.”
She dreams of more qualified studios opening, of passing on her knowledge to new generations, and of Abu Dhabi Pottery remaining a center for excellence, healing, and artistry. “Pottery teaches patience. It teaches presence. And it proves that beauty can rise from even the deepest sorrow.”

A Moment of Transformation
One student in particular stands out in Homa’s memory, a woman grappling with grief, unsure how to move forward. “She told me she had lost all motivation,” Homa recalls. “But slowly, through working with clay, she found purpose again. She told me, ‘I couldn’t express my emotions in words, but I could shape them.’”
For Homa, that’s what this work is all about: not just forming clay, but helping people reshape their lives.
هوما: تشكّل الطين وتُرمّم القلوب
في مرسم هادئ في أبوظبي، وسط دوران عجلة الفخار ورائحة الأرض الرطبة، لا تمارس “هوما” الفخار كحرفة فقط، بل كوسيلة للشفاء. اشتهرت بلقب “التي تهمس للطين”، وحوّلت رحلتها الحياتية، المليئة بالنجاحات والخسارات العميقة، إلى إرث إبداعي يلامس طلابها ومحبي الفن من حول العالم
همسات الطين
لم تطلق هوما على نفسها هذا اللقب، بل منحوها إياه طلابها. تقول: “كانوا يقولون إنني أستطيع حل أي مشكلة يواجهونها على عجلة الفخار، وكأن بيني وبين الطين لغة خاصة”
مع مرور الزمن، أصبح الطين امتدادًا لجسدها. “العجلة أصبحت كأنها جزء مني”
ما يميز هوما ليس فقط مهارتها، بل الصبر الذي تعلمته من الطين. “هذا الفن لا يمنحك النتائج فورًا، إنه يعلّمك التمهل، والانتباه، والتقدير”
اليوم، تُعرض أعمالها بشكل دائم في ثلاث متاحف عالمية
الطين ملاذ للروح
بالنسبة لها، كان الفخار ملاذًا روحيًا في أصعب لحظات حياتها. بعد أن فقدت ابنتها “نيوشا” وقبلها زوجها، لجأت إلى الطين “لم أهرب من حزني، بل واجهته بيدي”
في معرضها “تأملات في السيراميك”، جسّدت حزنها عبر قطع تحمل أسماء مثل “دموع”، “ثقوب سوداء”، “قلوب مكسورة”، و”ذكريات”. لكنها أيضًا احتفلت بروح ابنتها النابضة من خلال أعمال مستوحاة من رسوماتها المبهجة
وتقول: “طالما أن أحبّاءك بخير، فأنت تملك كل شيء”
ولادة استوديو أبوظبي للخزف
عندما وصلت هوما إلى البلاد، لم تكن هناك دروس فخار. فسافرت إلى بريطانيا، وتعلمت من أساتذة كبار، ثم درست في أكاديمية فنية عريقة
بسبب ضيق المساحة في بيتها، اضطرت لافتتاح مرسم صغير لمواصلة شغفها، ومنه وُلد أول مركز حديث للفخار في الدولة عام أربعة وتسعين
اليوم، يُعتبر “استوديو أبوظبي للخزف” منارة فنية، حائزًا على جائزة “كنز حضري” عام خمسة وعشرين وألفين
ويقدّم دروسًا يومية للكبار والصغار، ورش عمل، مناسبات خاصة، تدريب للمعلمين، وخدمات ترميم وخزف حسب الطلب
متعة التعليم
تقول هوما إن أكبر سعادتها هي رؤية طلابها ينمون ويتطوّرون. في معرضها الأخير في “منارة السعديات”، عرضت أعمالهم إلى جانب أعمالها، وتفخر بأن العديد منهم أصبحوا فنانين محترفين
من المائدة إلى المتاحف
إبداعات هوما وصلت إلى مطاعم وفنادق كبرى مثل “برج العرب” و”زما” و”كويّا”. تصمّم قطعًا فنية تتناغم مع هوية المكان وروح الطهاة
“أزور المكان بنفسي، أستشعر أجواءه، وأعمل مع الطهاة والإدارة ليكون كلّ طبق جزءًا من تجربة متكاملة”
الإرث والرؤية
أما عن المستقبل، فتقول هوما: “أريد أن أستمر في الإبداع، وأن أترك أثرًا في عالم الفخار، ليس فقط من خلال أعمالي، بل أيضًا عبر كل طالب تعلّم في هذا المكان”
تحلم بأن يبقى “استوديو أبوظبي للخزف” مركزًا للفن والتعليم والشفاء، وأن يرى العالم الفخار كأداة للتعبير، والتأمل، والتوازن
لحظة تحوّل
تحكي عن امرأة انضمت إلى أحد دروسها وكانت تمرّ بحالة حزن شديد. تقول هوما: “كانت فاقدة للأمل. لكن مع الوقت، ومع العمل على الطين، استعادت جزءًا من ذاتها. قالت لي لاحقًا إن الفخار ساعدها على التعبير عن مشاعر لم تستطع وصفها بالكلمات”
وتختم: “هذا هو جوهر الفن بالنسبة لي. ليس فقط للتجميل، بل للشفاء والعودة إلى الذات







Leave a Reply